Los cartularios de Valpuesta son una serie de documentos del siglo XII que, a su vez, son copias de otros documentos, algunos de los cuales se remontan al siglo IX, y que serían el primer testimonio escrito del que se tiene noticia de un dialecto romance hispánico (si bien no hay consenso entre los expertos acerca de su autenticidad).
El estatuto de autonomía de Castilla y León los menciona en su preámbulo como uno de los primeros testimonios escritos en lengua castellana. Por ello, Valpuesta, al igual que San Millán de la Cogolla, se atribuye el título de Cuna del Castellano.
Comprenden varios manuscritos en que se copiaron documentos de los archivos de la corona, de los obispados, de los monasterios, que tratan de donaciones, juicios, ventas, cambios, y otros tipos de contratos. Los más antiguos datan de los años 804, 844, 864 y 875.
Son dos cartularios con los mismos textos:
- El más antiguo recibe el nombre de gótico por estar escrito en gran parte en letra visigótica.
- El otro, más moderno, recibe el nombre de galicano por estar escrito en letra galicana, también llamada carolina. Es una copia del gótico escrita el año 1236 por Rodrigo Pérez de Valdivielso, canónigo de Valpuesta.
Contienen los mismos textos, pero el galicano latiniza algunas expresiones castellanas del gótico.
Ediciones de los cartularios
Estos documentos fueron publicados por primera vez por el hispanista francés Luciano Barrau-Dihigo («Chartes de l´église de Valpusta du IX au XI siécle») en la prestigiosa revista Revue Hipanique el año 1900, limitando su edición entre los documentos del 804 al 1087. Posteriormente en el año 1970, María Desamparados Pérez Soler publicaba otra edición del Cartulario de Valpuesta bastante fiel a la de Barrau-Dihigo.
El franciscano Saturnino Ruiz de Loizaga, paleógrafo del Archivo Vaticano, ha sido el principal investigador en el estudio y difusión de los manuscritos valpostanos, en el año 1995 publicaba «Los cartularios Gótico y Galicano de Santa María de Valpuesta (1096-1140), publicando el resto de documentos (1090 hasta 1200) que no publicó Barrau-Dihigo en su trabajo.
Becerro Gótico
El cartulario es un códice visigótico de 113 páginas transcrito por 32 amanuenses diferentes, 87 de las páginas estan escritos en visigótica y el resto en carolina. Su contenido es la recopilación de documentos relacionados con la propiedad en el condado de Castilla. En Burgos denominan al cartulario becerro por el material soporte de la escritura, piel. Así se puede definir este término como la reunión de todos los documentos encontrados en el archivo valpostino. El apelativo de gótico hace referencia a los visigodos.
El document posee un valor histórico y filológico definitivo.
Actualidad
En octubre de 2008 se celebró en Miranda de Ebro un congreso titulado Valpuesta: en los orígenes que versó sobre la importancia de los Cartularios de Valpuesta. El director del Instituto Castellano y Leonés de la Lengua catalogó la ciudad como la capital de las comarcas que se convierten en decisivas para los orígenes del español. En este mismo congreso se llegó a la conclusión de que el origen del castellano escrito se encuentra en el cartulario burgalés de Valpuesta.
Texto Extraído de la Wikipedia el 18 de diciembre de 2009
Añadido por Valpuesta.com: No estaría mal que las gentes de Miranda hicieran algo por Valpuesta, en lugar de organizar congresos por su cuenta y pedir subvenciones. Las conclusiones, con todo, interesantes.
23 respuestas a “Los cartularios de Valpuesta”
[…] Universidad de Burgos y el Instituto de la Lengua, Valpuesta es la cuna del idioma castellano y sus Cartularios son la más antigua reseña de las primeras palabras, que datan del siglo X, cien años antes de […]
[…] enlace a otra página Posted on 14 Junio, 2010 by burgos02 Cartularios de Valpuesta This entry was posted in Sin categoría. Bookmark the permalink. ← prueba […]
[…] mientras que el segundo contiene la reproducción fotográfica de los documentos que forman el Becerro Gótico de Valpuesta. Con ocho documentos datados en el siglo IX, 39 en el siglo X, 49 en el siglo XI, 90 en el XII y […]
[…] compraventas y herencias relacionadas con el monasterio. Esos documentos son conocidos como los Cartularios de Valpuesta, y en ellos figuran ya palabras que con el tiempo evolucionarían hacia el castellano y también […]
[…] por los obispos burgaleses del siglo XX con ocasión de visitas pastorales y dos becerros, cartularios o códices diplomáticos, depositados hoy el Archivo Histórico Nacional de Madrid, estudiados y […]
[…] monasterio de Santa María de Valpuesta, donde se encontraron los famosos cartularios, sigue conservando la esencia que tuvo en el siglo IX, cuando el municipio burgalés se convirtió […]
[…] los había llamado hasta ahora Cartularios, (o Becerros, que es el nombre usado en Castilla) aunque estos son propiamente códices donde se […]
[…] la celebración del MCC aniversario de la elección de su obispado (804–1087) y los denominados cartularios de Valpuesta que recientemente han sido descalificados como los contenedores de las primeras palabras escritas […]
[…] Qué son los cartularios de Valpuesta. […]
[…] La lengua como patrimonio Es el tercer curso donde las más recientes aportaciones, resultado de años de investigaciones, serán expuestas, pues además del curso Del viejo romance castellano al español de todos, viajará a Guadalajara una exposición única de pergaminos originales escritos en castellano sobre cuero de vaca, con ilustraciones pintadas a mano. Cada día se mostrarán páginas distintas, se estiman entre 30 ó 40 ejemplares en gran formato con encuadernación muy antigua y que llegará también con una primera edición de la recopilación facsimilar de documentos que van del siglo IX al XIII y que lleva por título Los becerros gótico y galicano de Valpuesta. […]
[…] que acaba de culminar el Instituto de la Lengua de Castilla y León (ILCYL) confirma que los Cartularios de Valpuesta contienen las palabras más antiguas escritas en español, más de un siglo anteriores a las […]
[…] cartularios encontrados en la Colegiata de Valpuesta muestran rasgos primigenios de la lengua castellana, por lo […]
[…] aquí donde se encontraban los cartularios de Valpuesta que muestran, según los estudiosos, rasgos primigenios de la lengua castellana, por los cuáles […]
[…] los cartularios de Valpuesta ya se menciona la existencia de un molino en en Bóveda en el año […]
[…] Cartulario de Valpuesta entrará a formar parte del registro Memoria del Mundo de la UNESCO, un reconocimiento similar a la […]
[…] de su entorno. Sus paredes podrían contar miles de historias, entre ellas cómo se escribieron los cartularios valpostanos, primeros documentos que muestran rasgos de la lengua castellana. Si vas, fíjate en las vidrieras […]
[…] primer escrito en castellano que se conoce se encuentra en los cartularios de Valpuesta. Éstos son una serie de documentos del siglo XII que, a su vez, son copias de otros documentos, […]
[…] análisis lingüístico de los Cartularios o Becerros de Santa María de Valpuesta (804-1140/1200) ha pretendido desentrañar los elementos romances que se filtran en los documentos […]
[…] PRESS/SORIA Los Cartularios de Valpuesta, descubiertos en el monasterio de Alegoría, en Burgos, y presentados ayer en el Congreso […]
[…] y Leonés de la Lengua está dando un importante paso en el estudio y divulgación de los cartularios de Valpuesta, documentos en los que diversos expertos coinciden en ubicar el origen del castellano. Así, desde […]
[…] estudio filológico de los cartularios de Valpuesta dieron pie, en el año 2000, a un artículo fantástico que firma Pedro G De Viñaspre en el diario […]
[…] Real Academia Española acogerá mañana en Madrid la presentación de la obra “Los Becerros Gótico y Galicano de Valpuesta“, en la que se defiende que los primeros testimonios escritos de la lengua castellana se […]
[…] cartularios de la colegiata de Santa María de Valpuesta y del monasterio de San Pedro de Cardeña (Burgos) fueron los primeros documentos en lengua […]