Los cartularios de Valpuesta se presentarán en México

Según informa el diario El Informador, de México, Gonzalo Santonja presentará en Guadalajara (México) una investigación de los primeros documentos escritos de castellano

GUADALAJARA, JALISCO (11/JUN/2010).- Del latín al castellano hay una larga historia. Préstamos lingüísticos de diversas regiones, traducciones, migración de términos, entre otros factores, determinaron la evolución del castellano al español, una lengua que une a las regiones de América con España y que ha sido tema de estudio en años recientes, sobre todo en Castilla y León, la cuna del español y que este año es el invitado especial en la Feria Internacional del Libro (FIL).

Gonzalo Santonja, director general del Instituto Castellano y Leonés de la Lengua, coordinador del programa académico que este año llegará a Guadalajara, adelanta que en el marco del encuentro literario presentarán una edición especial con las recientes investigaciones en torno a documentos manuscritos que registran los primeros pasos del castellano en España.

El Palacio de la Isla, en Burgos, edificio que fuera casa y cuartel del infame dictador Francisco Franco entre 1937 y 1939, es hoy en día un santuario de la investigación sobre la lengua, y a propósito de los trabajos que realizan, Santonja, en un encuentro con la prensa, detalló el programa académico que llegará a la Feria y comparte el proyecto en el que editarán una selección de los primeros documentos manuscritos en castellano. “Lo presentaremos en Guadalajara, son los primeros documentos escritos de nuestra lengua, proceden de Valpuesta, al Norte de Burgos, y son las primeras palabras escritas en español”.

Viejo amigo de la Feria, desde su primera edición y a la que ha asistido alrededor de seis ocasiones, Santoja destaca que el programa es un ejercicio que ha ganado prestigio en países como España, Argentina, Chile y, por supuesto, México.

Desde el momento en que se provoca un grupo fijo de hispanistas, escritores y profesores universitarios de toda Iberoamérica, eso tiene un efecto multiplicador, crea vínculos estables con las universidades”, señala el también catedrático de Literatura Española de la Universidad Complutense de Madrid.

La estructura del Programa Académico tiene como cartas fuertes una jornada dedicada a la Real Academia y a la Asociación de Academias, que será el preámbulo para presentar la Gramática Panhispánica de la Lengua, así como tres cursos magistrales que tienen como hilo conductor las semejanzas entre México y España: De Santa Teresa a Sor Juana, las máximas exponentes de la literatura mística, la única oportunidad en la que la mujer encuentra un cauce de expresión.

La cultura del toro y la cultura charra se reunirán con exponentes como Santiago Martín, “El Viti”, Pedro Gutiérrez “El niño de la Capea”, entre varios más, además del director de la escuela de tauromaquia de Salamanca José Ignacio Sánchez. Serán aproximadamente seis ponentes españoles y seis mexicanos especialistas en charrería, los que impartirán esta cátedra que incluye un apartado práctico en lienzos.

La lengua como patrimonio
Es el tercer curso donde las más recientes aportaciones, resultado de años de investigaciones, serán expuestas, pues además del curso Del viejo romance castellano al español de todos, viajará a Guadalajara una exposición única de pergaminos originales escritos en castellano sobre cuero de vaca, con ilustraciones pintadas a mano. Cada día se mostrarán páginas distintas, se estiman entre 30 ó 40 ejemplares en gran formato con encuadernación muy antigua y que llegará también con una primera edición de la recopilación facsimilar de documentos que van del siglo IX al XIII y que lleva por título Los becerros gótico y galicano de Valpuesta.

La colección que se expondrá en el Pabellón de Castilla y León será una selección de entre 600 documentos custodiados por el Instituto que promueven que haya una ampliación en el Patrimonio de la Humanidad de Burgos, que actualmente contempla a la Catedral de Burgos, y que incluya a estos manuscritos.

Según Santonja, el castellano, una lengua que une y ha crecido sin apoyo oficial, ha logrado imponerse porque la gente la asume, pese a la independencia de las colonias en América y en este encuentro entre Castilla y León y México en Guadalajara, el programa académico también dedicará un espacio para los escritores ibéricos que han encontrado un refugio en tierra azteca, antes y después de la Guerra Civil Española, y encuentran el espacio creativo óptimo.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *